فرصتی بی نظیر - در اولین مجموعه کتاب آوای دل حضور داشته باشید برای توضیحات بیشتر بر روی این نوشته کلیک کنید

Für dich .... برای تو

 

Ich spüre dich in meinen Träumen

 

من تو را در رویاهایم احساس می کنم

 

Ich schließe dich darin ein

 

تو را در آن حبس می کنم

Und ich werde immer bei dir sein

 

و من برای همیشه با تو خواهم بود

 

Ich halte dich wie den Regenbogen

 

من از تو مثل رنگین کمان نگهداری می کنم

 

Ganz fest am Horizont

 

محکم در افق

 

Weil mit dir der Morgen wieder kommt

 

زیرا با تو فردا می آید

 

Für dich schiebe ich die Wolken weiter

 

برای تو ابرها را به پیش می رانم

 

Sonst siehst du den Sternhimmel nicht

 

وگرنه آسمان پر ستاره را نمی بینی

 

Für dich drehe ich so lang an der Erde

 

برای تو انقدر به دور زمین می چرخم

 

Bis du wieder bei mir bist

 

تا دوباره کنارم باشی

 

Für dich bin ich noch heller als Licht

 

برای تو هنوز روشن تر از نور هستم

 

Für dich weine und schreie und lache und lebe ich

 

برای تو گریه، فریاد، خنده و زندگی می کنم

 

Und das alles nur für dich

و همه را فقط برای تو

 

Und wenn ich dich so vermisse

 

و وقتی من زیاد دلتنگت می شوم

 

Bewahre ich die Tränen auf für dich

 

اشکهایم را برایت حفظ می کنم

 

Du machst ein Lachen draus für mich

 

و تو از آن برایم یک خنده درست می کنی

 

Ich höre dich ganz ohne Worte

 

من تو را بدون کلمات می شنوم

 

Ich fühle, wo du bist

 

احساس می کنم  کجا هستی

 

Auch wenn es noch so dunkel ist

 

حتی اگر هنوز خیلی تاریک باشد.


 ترجمه از خودم ترانه از

yvonne catterfeld




الناز غیابی